简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تشخيص فيروس نقص المناعة البشرية في الصينية

يبدو
"تشخيص فيروس نقص المناعة البشرية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • hiv检测
أمثلة
  • وتأكدت الإصابة بمرض الإيدز في أربعة فقط من هؤلاء الأشخاص، كما تم تشخيص فيروس نقص المناعة البشرية لدى أربعة حوامل.
    最终确认为艾滋病患者的有4名,但有4名妇女在怀孕期间被诊断为艾滋病毒携带者。
  • (ﻫ) تعزيز التدابير المتخذة لزيادة المرافق والتدريب الطبي على تشخيص فيروس نقص المناعة البشرية وكشفه ومعالجة الأطفال المصابين به في مرحلة مبكرة؛
    加强各种措施扩大为艾滋病感染儿童的诊断、早期检定和治疗扩大各种设施和医疗培训;
  • (ج) بدء الإنتاج المحلي لمجموعات تشخيص فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والملاريا والتهاب الكبد باء وجيم والزهري والسل، ولأدوات اختبار الحمل؛
    (c) 开始就地生产用于艾滋病毒和艾滋病、疟疾、乙型肝炎和丙型肝炎、梅毒、结核病和妊娠的诊断试剂盒;
  • ويتمثل التحدي الرئيسي في تأكيد تشخيص فيروس نقص المناعة البشرية لدى معظم الأطفال الذين يولدون لأمهات يحملن الفيروس في وقت مبكر بما يكفي لتعزيز فرص الحصول على الأدوية المنقذة للحياة.
    目前的主要挑战是尽早对艾滋病毒抗体呈阳性母亲生出的大多数儿童进行艾滋病毒诊断,以促进获得拯救生命的药物。
  • وفي زامبيا، أمكن عن طريق مشروع موانزا اختصار الوقت اللازم لإرسال نتائج اختبارات تشخيص فيروس نقص المناعة البشرية لدى الرضع من 30 يوما (بالشكل الورقي ومن خلال الطرق البرية) إلى بضع ثوان (من خلال الرسائل النصية).
    在赞比亚,Mwanza项目缩短了婴儿艾滋病毒诊断检测的报告时间,从30天(书面,陆路)缩短到几秒钟(通过短信)。
  • واصلت معدلات تشخيص فيروس نقص المناعة البشرية في الحوامل ارتفاعها منذ إعلان العرض العام والتوصية بإجراء اختبار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية في الحوامل في المملكة المتحدة في سنة 2000، كجزء روتيني من الرعاية قبل الولادة.
    自2000年起,英国所有孕妇都要接受艾滋病毒检验,作为产前护理的常规组成部分,政府要求并建议她们这样做,导致孕妇的艾滋病毒确诊率持续上升。